Search results

    Filter results

  • Full text

  • Document type

  • Publication year

  • Organisation

Results: 5
Number of items: 5
  • Honselaar, W., & van der Tak, J. G. (2017). Grammaticale aspecten van de Russische vertaling van Huygens' Kosmotheoros. In Definitely Perfect: Festschrift for Janneke Kalsbeek (pp. 293-300). (Pegasus Oost-Europese Studies; Vol. 29). Uitgeverij Pegasus.
  • van der Tak, H. G., & Honselaar, W. (2016). De 'Vorlage' van de Russische vertaling van Christiaan Huygens' Kosmotheoros. In P. Boulogne, W. Coudenys, T. Soldatjenkova, & L. Verpoest (Eds.), "Ljublju tebja, Petra tvorene" = "Ik hou van jou, Peters creatie" : Festsrift v cest Emmanuelja Vagemansa = Festschrift voor Emmanuel Waegemans (pp. 265-281). (Pegasus Oost-Europese Studies; No. 28). Uitgeverij Pegasus.
  • Honselaar, W. J. J., van der Tak, J. G., de Haard, E. A., Barentsen, A. A., & Popovski, J. (2003). Time Flies. ( A festschrift for William R. Veder on the occasion of his departure as Professor of SLavic linguistics University of Amsterdam). Pegasus.
  • Veder, W. R., Bakker, H. P. S., & van der Tak, J. G. (1999). Semantische Motivation: Mangelhaft. Über tiefe Verderbnis in der Überlieferung kirchenslavischer Texte. In W. Pothoff, & K. Grunberg (Eds.), Ars Philologica. Festschrift für Baldur Panzer zum 65. Geburtstag (pp. 593-603). Peter Lang.
  • Open Access
    van der Tak, J. G. (1999). The Old Slavic Apostolos. The Lessons of the Short Lectionary from Pentecost to Great Lent and the Abstracts of the Epistles. [Thesis, fully internal, Universiteit van Amsterdam]. in eigen beheer.
Page of