Search results

    Filter results

  • Full text

  • Document type

  • Publication year

  • Organisation

Results: 222
Number of items: 222
  • Schippers, A. (2002). Vertaling van Rabbi Nissim ben Ya'aqov ibn Shahin, Opluchting na Benauwenis: Joods verhalen. Contact.
  • Open Access
    Schippers, A. (2002). review of Yitzhak Avishur, The Oldest Translation of the Early Prophets into Judaeo-Arabic, The text of Bodleian Manuscript. Magness.
  • Open Access
    Schippers, A. (2002). Medieval Hebrew Narrative and the Arabic Literary Tradition. Frankfurter Judaistische Beiträge, 29, 87-94.
  • Open Access
    Schippers, A. (2002). ¿The Hebrew maqama¿, (Chapter 8.1-8.1.8.3). In J. Hämeen-Anttila (Ed.), Maqama: A History of a Genre (pp. 302-327). (Diskurse der Arabistik; No. 5). Harrassowitz.
  • Open Access
    Schippers, A. (2002). Review of Yitzhak Avishur, ed A medieval translation of the Later Prophets into Iraqi and Syrian Judaeo-Arabic, Book I: Isaiah and Jeremia. Magness.
  • Open Access
    Schippers, A. (2002). De Reconquista en het veranderde beeld van Christus. Spiegel Historiael : Tijdschrift voor Geschiedenis en Archeologie, 146-151, 174-175.
  • Schippers, A. (2001). Humerous Approach of the Devine in the Poetry of al-Andalus: the Case of Ibn Sahl in Representations of the Divine in Arabic Poetry (orientations 5). Rodopi.
  • Schippers, A. (2001). "Ever and "Arav, Contcts between Arabic Literature and Jewish Literature in the Middle Ages and Modern Times. Afikim.
  • Schippers, A. (2001). Reeën en gazellen in tuinen en paleizen, Arabische en Hebreeuwse gedichten uit Andalusië, slibreeks no. 99. Stichting Kunstuitleen Zeeland.
  • Schippers, A. (2001). [Review of: Yitzhak Avishur (1998) A medieval translation of the Latter Prophets into Iraqi and Syrian Judaeo-Arabic, Book I: Isaiah and Jeremiah [Title in Hebrew], The text of Bodleian Manuscript Hunt 206 with Introduction and Notes]. Bibliotheca Orientalis, 68(3-4), 504-506.
Page 12 of 23