A.M.B. de Gtoor
- Basic skills in a complex task: A graphical model relating memory and lexical retrieval to simultaneous interpreting.
- Bilingualism : Language and Cognition
- Volume | Issue number
- 6 | 3
- Pages (from-to)
- Document type
- Faculty of Social and Behavioural Sciences (FMG)
- Psychology Research Institute (PsyRes)
Simultaneous interpreting (SI) is a complex skill, where language comprehension and production take place at the same time in two different languages. In this study we identified some of the basic cognitive skills involved in SI, focusing on the roles of memory and lexical retrieval. We administered a reading span task in two languages and a verbal digit span task in the native language to assess memory capacity, and a picture naming and a word translation task to tap the retrieval time of lexical items in two languages, and we related performance on these four tasks to interpreting skill in untrained bilinguals. The results showed that word translation and picture naming latencies correlate with interpreting performance. Also digit span and reading span were associated with SI performance, only less strongly so. A graphical models analysis indicated that specifically word translation efficiency and working memory form independent subskills of SI performance in untrained bilinguals.
If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library, or send a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible.