- Retour sur le parfait périphrastique du vieux perse
- Number of pages
- Faculty of Humanities, University of Amsterdam
- Document type
- Working paper
- Faculty of Humanities (FGw)
- Amsterdam Center for Language and Communication (ACLC)
The periphrastic perfect of transitive verbs in Old Persian has long been a matter of study. Facing a turn based on a passive past participle with a genitive-dative agent, which turn, in some Iranian languages, resulted in an active preterite with ergative alignment, various scholars showed diverging views regarding the voice which this construct was supposed to express. This article begins by reminding the limits of our knowledge of the Achaemenid monarchs’ language and by listing the various occurrence types of said periphrastic turn. Then it puts under scrutiny about ten approaches which are likely to deliver arguments in favour of the active or passive character of the turn, all of which arguments are made use of to some extent and for various aims by renown scholars. This study shows that most of the arguments are not convincing per se, but the vast overview which it provides when analysing them enables to bring out several firm conclusions and directions for future research.
- Version 2. - 1 Jan 2013.
If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library, or send a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible.